ОДОБРЯВАМ:  
  Миглена Павлова
изпълнителен директор на АОП
СТАНОВИЩЕ*
за осъществен контрол по чл. 233 от ЗОП
ВЪЗЛОЖИТЕЛ
Наименование: КонтурГлобал Марица Изток 3 АД - /Старо наименование - Енел Марица изток 3 АД /Старо наименование: Енергийна компания /ЕК/ "Марица Изток 3" АД/
Вид: Секторен
Партиден номер в РОП: 15
 
ПОРЪЧКА
Обект на поръчката: Доставки
Предмет: Доставка на елементи за акустична стръскваща система за бункери на въздухоподгревател на котел ЕП 62
Прогнозна стойност: 125000 EUR
 
ПРОЦЕДУРА
Уникален номер в РОП: 00015-2018-0003
Вид на процедурата: Пряко договаряне
Решение за откриване на процедурата: № 12 от 16.01.2018 г. 
 
СТАНОВИЩЕ
Прилагано правно основание: Чл. 182, ал. 1 във вр. с чл. 79, ал. 1, т. 6 от ЗОП
Изисквания на ЗОП:
1. Необходими са допълнителни доставки на стоки от същия доставчик, предназначени за частична замяна или допълване на наличните доставки и съоръжения;
2. Смяната на доставчика ще доведе до несъвместимост или до съществени технически затруднения при експлоатацията и поддържането, поради придобиване на стока с различни технически характеристики;
 
Представени от възложителя мотиви и доказателства:
В Агенцията по обществени поръчки /АОП/ е изпратено Решение № 12 от 16.01.2018 г. на изпълнителния директор на „КонтурГлобал Марица изток 3” АД за откриване на процедура на пряко договаряне на основание чл. 182, ал. 1 във вр. с чл. 79, ал. 1, т. 6 от ЗОП.
В поле IV.7) от решението е посочено, че стойността на поръчката е 125 000 евро без ДДС, но с оглед на обстоятелството, че процедурата е изтеглена чрез Системата на случаен избор, АОП осъществява контрол на основание чл. 233, ал. 2, т. 2, вр. с ал. 1 от ЗОП.  
Видно от поле V.2) на решението за откриване на процедурата, покана за участие се изпраща на The Babcock & Wilcox Company, САЩ.
В подкрепа на изложените мотиви в АОП са представени копия на следните документи:
1. PDF файл, озаглавен „Contract258-25.09.09BHA”, съдържащ следните документи:
- Договор за доставка на стоки от 25.09.2009 г. между: „Енел Марица Изток 3” АД – Купувач и „БХА Груп” ООД (BHA Group Inc.), Рейтаун, Мисури, САЩ – Продавач с предмет „Извършване на доставка в съответствие с Приложение 1 и Протокол от проведено договаряне от дата 07.09.2009 г. на обща стойност: 1 797 000 щатски долари без ДДС;
- Приложение 1 към договора от 27 страници на английски език, без превод на български език;
- Документи по износ/внос, издадени от BHA Group Inc. с адресант Enel Maritza East 3 Bulgaria, на английски език;
- Информация за сключен договор от секторен възложител – „Енел Марица Изток 3” АД по процедура, вписана в Регистъра на обществените поръчки (РОП) под № 00015-2009-0040 относно Договор № 258/25.09.2009 г. – „Доставка на полета 1 и 2 на електрофилтър на Блок 2 в електроцентрала Енел Марица Изток 3 АД” на стойност 1 797 000 щ.д. без ДДС;
2. Договор за доставка на стоки от 30.09.2010 г. между „КонтурГлобал Марица Изток 3” АД (Купувач) и „Бабкок енд Уилкокс Пауър Дженерейшън груп” ООД, гр. Барбентън, Охайо, САЩ (Продавач) с предмет: „Доставка на всички продукти, съгласно официалната оферта от Продавача за преправяне на полета 1 и 2 електрофилтрите на Блок 3 А/В и Блок 4 А/Б на ТЕЦ „ЕНЕЛ Марица-изток 3” от 02.09.2010 г. (Приложение 1 и Протокол от проведено договаряне от 17.09.2009 г.), на стойност 3 594 000 щ.д.;
3. PDF файл, озаглавен „243-29.09.10Invoice”, на английски език, съдържащ документи и таблици за износ/внос на стоки (изпращач/доставчик: Babcock & Wilcox Power Generation Group Inc. Barberton, ОH, USA; получател TPP ENEL Maritza East 3, village of Mednikarovo, Municipality of Galabovo, Bulgaria от дата: 30.09.2010 г.;
4. В PDF файл, озаглавен „offer dogovor 243_290910” се съдържа документ с 26 страници, издаден от Babcock&Wilcox Power Generation Group – Proposal to Rebuild Unit 3 A/B – Fields 1 and 2 and Unit 4 A/B – Fields 1 and 2 for Maritza East III Power Station, Bulgaria № P-014064 Rev 2/September 02, 2010, на английски език, без превод на български;
5. В PDF файл, озаглавен „243-29.09.10Shipping notes”, на английски език, съдържащ документи в табличен вид за износ/внос на стоки (изпращач/доставчик: Babcock Wilcox Company; получател Maritza East 3 Power Company, village of Mednikarovo, Municipality of Galabovo, Bulgaria от дата: 01.05.2011 г.;
6. Договор за доставка на стоки от 01.12.2016 г. между „КонтурГлобал Марица Изток 3” АД (Възложител) и The Babcock & Wilcox Company, Barbenton, Ohio, USA (Изпълнител) с предмет: „Извършване на доставка на резервни части за електрофилтър в ТЕЦ „КонтурГлобал Марица Изток 3” в съответствие с Приложение 1 и Протокол от преговорите за участие в процедура на договаряне от 07.01.2016 г.;
7. PDF файл, озаглавен „dostavka po dogovod 19-28.01.2016 CMR”, съдържащ транспортни/спедиторски документи с дати на обработка: 26-27.05.2016 г., без превод на български език;
8. В PDF файл, озаглавен „dogovor 19_2016 appendix 3 offer B&W” се съдържат документи, издадени от The Babcock&Wilcox Company – Sale Order № BA9245046, на английски език; 
9. Приемо-предавателен протокол за доставки от 27.05.2016 г., издаден и подписан от представител на „КонтурГлобал Марица Изток 3” за получаване на стоки (Coll PL, Esp; Ground Strap и RDE) на стойност 222 415.25 щ.д.; 
10. Техническа спецификация за доставка на елементи за акустична стръскваща система за бункери въздухоподгревагел на котел ЕП 62, предмет: KKS 90HLD10AC001, изготвена от „КонтурГлобал Марица Изток 3” на 25.09.2017 г.
Приложените от възложителя доказателства са описани с разяснения в придружителните писма № 1, 2 и 3.
Извършена справка в Регистъра на обществените поръчки (РОП) потвърждава изнесената в придружителните писма информация относно проведени процедури на договаряне без обявление на основание чл. 103, ал. 2, т. 5 от ЗОП /отм./, вписани под номера: 00015-2008-0112; 00015-2009-0040; 00015-2010-0031; 00015-2013-0014; 00015-2014-0011 и 00015-2015-0051. Първите три са с предмет: Доставки на полета 1 и 2 на блокове 1-4 в електроцентрала „Енел Марица Изток 3”, а следващите три са за доставки на резервни части за електрофилтри/за ремонт на полета на електрофилтри в „КонтурГлобал Марица Изток 3”. Изпълнител по сключените договори е The Babcock&Wilcox Company (предишно наименование BHA Group Inc.), САЩ.
 
Изводи:
С разглежданата процедура на пряко договаряне се възлага доставката на електрофилтър-елементи за акустична стръскваща система за бункери на въздухоподгревател на котел ЕП 62. Видно от мотивите на възложителя, резервните части са предназначени за частична замяна на монтирани в електроцентралата електрофилтри. Според информацията, посочена в придружителните писма, в резултат на дългогодишната експлоатация на електрофилтрите и изчерпването на складовата наличност от резервни части, е налице нужда от подмяната на част от детайлите. Отбелязано е също, че по време на плановите ремонти в електроцентралата на съоръженията през 2018 г., тези части ще се демонтират и не подлежат на повторна употреба, което налага да се заменят с нови.
Избраното от възложителя правно основание за провеждане на процедура на пряко договаряне с определени лица изисква да има изпълнен предходен договор за доставки. След преглед на представените документи и извършената справка в РОП се установи, че за периода 2008-2016 г. са проведени процедури на договаряне без обявление на основание чл. 103, ал. 2, т. 5 от ЗОП /отм./, в резултат на които са сключени договори №№ 329/24.11.2008 г.; 258/25.09.2009 г.; 243/29.09.2010 г.; 87/29.05.2013 г.; 80/28.04.2014 г. и 19/28.01.2016 г. с изпълнител Babcock & Wilcox Company (предишни наименования: BHA Group Inc. и Babcock & Wilcox Power Generation Group), САЩ. Предметът им включва допълнителни доставки на резервни части за ремонт на полета 1 и 2 за електрофилтри и друго оборудване, вкл. акустични системи (Acoustic Cleaning Sistem – Acoustic Horn DC 75), предназначени за блокове 1-4 на електроцентралата. Видно от публикуваната в РОП „Информация за изпълнението на сключен договор на обществена поръчка” по последната възложена поръчка (вписана под № 00015-2015-0051), договор № 19 от 28.01.2016 г. е изпълнен в пълен обем на 30.07.2016 г. За предходните пет процедури, в РОП не се съдържа информация относно изпълнението на съответните договори, но предвид представените в преписката транспортни документи и фактури, може да се допусне, че същите са изпълнени. Доколкото чл. 103, ал. 2, т. 5 от ЗОП /отм./ се прилага при допълнителни доставки от същия доставчик, предполага се, че изброените договори са предхождани от друг договор, въз основа на който е реализирана първоначална доставка на оборудване за акустичната система. Такъв в мотивите не е коментиран и като документ не е представен. Важно е да се отбележи, че част от приложените като доказателства документи са без превод на български език, поради което на основание чл. 119, във връзка с чл. 117, ал. 2 ППЗОП не са взети предвид. От представените на български език доказателства, информация относно производителя на възлаганите резервни части се открива само в техническата спецификация за доставка на елементи за акустична стръскваща система за бункери въздухоподгревагел на котел ЕП 62, предмет на разглежданата поръчка. От документа става ясно, че въздухоподгревателите, които са част от електрофилтрите на Котел тип ЕП 62, са оборудвани с акустична стръскваща система, тип DC 75, производство на Babcock & Wilcox Company. Там е записано също, че предходната им доставка е била съгласно договор № 243/29.09.2010 г. (оборудване за полета 1 и 2 на Електрофилтри 1, 2, 3 и 4 с изпълнител Babcock & Wilcox Company, САЩ /старо наименование: BHA Group Inc./. Посочено е, че на електрофилтрите има монтирани общо 160 акустични стръскващи системи от тип DC 75, които се управляват от софтуерна система на Babcock & Wilcox Company. Въз основа на изложените мотиви, представени доказателства и информацията в РОП, може да се приеме, че “Babcock & Wilcox Company” САЩ, изпълнител на поръчките по коментираните шест процедури на договаряне, е производител както на оборудването, въведено в експлоатация в „Енел Марица Изток 3”, така и на осигурените след това резервни части за него.
За основателен се приема аргументът на възложителя, че дългогодишната експлоатация на електрофилтрите и изчерпването на складовата наличност от резервни части води до нужда от подмяната на част от детайлите. Допълнителен довод се явява обстоятелството, че по време на плановите ремонти на съоръженията през 2018 г. демонтажът на визираните части не позволява повторната им употреба. Заедно с посоченото в мотивите си възложителят твърди, че придобиването на стоки с различни технически характеристики би довело до технически затруднения при експлоатация и поддръжка на електрофилтрите. В решението за откриване на процедурата е посочено, че производителят на оборудването е собственик на техническите изисквания за тяхното производство и притежава всички необходими лицензионни и квалификационни документи. В придружителните писма се уточнява, че Babcock & Wilcox Company е проектирала, произвела, доставила и извършила пуск на оборудването и заедно с това е собственик на техническите изисквания за тяхното производство и притежател на визираните документи. Документи, които удостоверяват, че поканеното в договарянето лице притежава твърдяните от възложителя лицензионни и квалификационни документи, не са представени. В раздел „Предмет на доставка” на Техническата спецификация от 25.09.2017 г. е записано, че параметрите на акустичните стръскващи механизми трябва да отговарят на същите технически характеристики, като тези на съществуващите технически изисквания, за да могат да бъдат интегрирани и управлявани от инсталираната софтуерна система от Babcock & Wilcox Company. Изложените обстоятелства са основателен довод да се допусне, че с доставката на резервни части от същия производител, ще се елиминира рискът от придобиване на детайли, несъвместими с основното оборудване на електрофилтрите.   
С oглед на изложените съображения, за законосъобразното прилагане на чл. 182, ал. 1, вр. с чл. 79, ал. 1, т. 6 от ЗОП възложителят следва да разполага с допълнителни доказателства, че Babcock & Wilcox Company е собственик на техническите изисквания за производството на частите, предмет на възлагане, и притежава съответните лицензионни и квалификационни документи.
 
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Прилагането на избраното правно основание не е безспорно доказано

* Забележка: Съгласно чл. 229, ал. 2 от ЗОП с контрола по чл. 233 от ЗОП се оказва методическа помощ за законосъобразност при възлагането на обществени поръчки. Когато законосъобразното прилагане на избраното правно основание не е безспорно доказано при контрола и процедурата завърши със сключване на договор, АОП уведомява органите по чл. 238, ал. 1 от ЗОП (чл. 135, ал. 3 от ППЗОП).