02538-2014-0058
Технически редакции | ||
26.06.2014 17:05 ч. : | промяна преди публикуване | |
затвори |
Технически редакции | ||
26.06.2014 17:04 ч. : | 26/06/2014 16:29 | промяна преди публикуване |
затвори |
Технически редакции | ||
26.06.2014 17:04 ч. : | 26/06/2014 16:29 | промяна преди публикуване |
затвори |
BG-София:
РЕШЕНИЕ
чл. 3, ал. 1 от ЗОП
А) за откриване на процедура
І: ВЪЗЛОЖИТЕЛ
чл. 7, т. 1-4 на ЗОП (класически)
Прокуратурата на Република България-главен прокурор, бул. Витоша № 2, Съдебна палата, За: Катя Асенова Колева, Република България 1000, София, Тел.: 02 8036044, E-mail: kkoleva@prb.bg, Факс: 02 9313834
Място/места за контакт: гр. София, бул. Витоша № 2, Съдебна палатаИнтернет адрес/и:
Основен адрес на възлагащия орган/възложителя: www.prb.bg.
Адрес на профила на купувача: http://prb.bg/main/bg/Public_procurement.
Министерство или друг държавен орган, включително техни регионални или местни подразделения
Друг: Надзор за законност
А) ЗА ОТКРИВАНЕ НА ПРОЦЕДУРА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА
ІI: ОТКРИВАНЕ
процедура за възлагане на обществена поръчка
Открита процедура
IІI: ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
IV: ОБЕКТ НА ПОРЪЧКАТА
Поръчката касае извършване на професионални преводачески услуги от български на чужд и от чужд на български език под формата на писмени преводи на официални документи, при производства във връзка с международното сътрудничество по наказателни дела, екстрадицията, изпълнението на Европейска заповед за арест, както и др. официални документи. Във връзка с приемането на Наредба № Н-1 от 16 май 2014г. за съдебните преводачи, издадена от Министерство на правосъдието (обн. в ДВ, бр. 43 от 23 май 2104г.), устните и писмените преводи, назначени от органите на съдебната власт, органите на досъдебното производство, и тези по изпълнителни дела, се извършват от лица, утвърдени за съдебни преводачи, при условията на Наредбата. Наредбата не се прилага за извършваните писмени преводи от и на съответния чужд език, във връзка с международно правното сътрудничество, предварителните проверки, междуинституционалното взаимодействие и други дейности, извън водените в Република България наказателни, административни и граждански производства. По отношение на тези преводи, включени в обхвата на цитираната Наредба и до утвърждаването на предвидените в Наредбата списъци на съдебните преводачи, Възложителят ще възлага писмени преводи като ще ползва услугите на избрания за Изпълнител участник. В цената на услугата се включват всички разходи по изпълнение на поръчката, включително: набиране на текст на български и на чужд език, компютърна текстообработка на превода и представянето му на хартиен носител (до пет екземпляра при поискване от възложителя) и в електронен формат (DOC, PDF, XLS) на оптичен носител и чрез е-mail. Преводи на класифицирани документи се извършват на място в регистратурата за класифицирана информация на Възложителя (гр. София, бул. „Витоша“ № 2, Съдебна палата) на предоставена от него компютърна конфигурация. Писмените преводи ще бъдат от и на следните езици: - ПЪРВА ГРУПА: 1 - английски, 2 - френски, 3 - немски, 4 - испански, 5 - италиански и 6-руски; - ВТОРА ГРУПА: 1 - чешки, 2 - полски, 3 - словашки, 4 - словенски, 5 - португалски, 6 - румънски, 7 - турски, 8 - гръцки, 9 - сръбски, 10 - македонски, 11 - хърватски, 12 - украински и 13 - молдовски; - ТРЕТА ГРУПА: 1 - унгарски, 2 - фламандски (нидерландски, холандски), 3 - датски, 4 - норвежки, 5 - естонски, 6 - шведски, 7 - арабски, 8 - фински (финландски), 9 - албански, 10 - латвийски, 11 - литовски, 12 - фарси (Иран, персийски); - ЧЕТВЪРТА ГРУПА: 1 - японски, 2 - виетнамски, 3 - иврит, 4 - китайски, 5 - корейски, 6 - монголски, 7 - хинди (Индия), 8 - арменски, 9 - грузински; - Преводи на официални документи, съдържащи класифицирана информация: Включва изброените по - горе езици от първа и втора група.
НЕ
НЕ
V: МОТИВИ
На основание чл. 8, ал. 2, чл. 16, ал. 8, чл. 3, ал. 1, т. 2, чл. 7, т. 1 във връзка с чл. 14, ал. 1, т. 2 и чл. 25, ал. 1 от ЗОП. Естеството на услугата позволява достатъчно точно да се определят техническите спецификации, не са налице условия за провеждане на състезателен диалог или процедура на договаряне, което е основание за избор на тази процедура.
VI: ОДОБРЯВАМ
обявлението и документацията за участие
VII: ОБЖАЛВАНЕ
Комисия за защита на конкуренцията, бул. Витоша № 18, Република България 1000, София, Тел.: 02 9884070, E-mail: cpcadmin@cpc.bg, Факс: 02 9807315
Интернет адрес/и:
URL: http://www.cpc.bg.
VIII: ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ
IX: ДАТА НА ИЗПРАЩАНЕ НА НАСТОЯЩЕТО РЕШЕНИЕ
26.06.2014 г.
Възложител