Версия за печат

00106-2010-0006

BG-София: 27 - Други услуги

ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ВЪЗЛОЖЕНА ПОРЪЧКА

Услуги

РАЗДЕЛ І: ВЪЗЛАГАЩ ОРГАН

I.1) Наименование, адреси и място/места за контакт

Министерство на правосъдието, ул. "Славянска" №1, За: Пеньо Пенев - нач. отдел, Веселка Дечева - гл. експерт, Р България 1040, София, Тел.: 02 9237503, E-mail: v_decheva@justice.government.bg, Факс: 02 9813445

Място/места за контакт: Министерство на правосъдието

Интернет адрес/и:

Основен адрес на възлагащия орган/възложителя: www.justice.government.bg.

I.2) Вид на възлагащия орган и основна дейност или дейности

Министерство или всякакъв друг държавен или федерален орган, включително техни регионални или местни подразделения

Основна/и дейност/и на възложителя

Друго (моля пояснете): правосъдие

Възлагащият орган извършва покупка от името на други възлагащи органи

НЕ

РАЗДЕЛ ІІ: ОБЕКТ НА ПОРЪЧКАТА

II.1) Описание
II.1.1) Заглавие на поръчката, предоставено от възлагащия орган

„Извършване на писмени преводи от чужд език на български език и от български език на чужд език за нуждите на Министерство на правосъдието”.

II.1.2) Вид на поръчката и място на изпълнение на строителството, място на доставката или място на предоставяне на услугите
Услуги
Категория услуга: 27
Публикуване на информацията: ДА
Основна площадка или място на изпълнение на строителството, място на доставката или място на предоставяне на услугите: Министерство на правосъдието - гр. София, ул. "Славянска" №1
Код NUTS: BG
ІІ.1.4) Кратко описание на поръчката или покупката/ите

Поръчката касае извършване на професионални преводачески услуги под формата на писмени преводи от чужд на български език и от български на чужд език по повод взаимоотношенията на Министерството на правосъдието със структурите на ЕС, структурите на Съвета на Европа, преводи на материали от и за други международни организации (ООН, НАТО, Организацията за икономическо сътрудничество и развитие и др.), преводи по международна правна помощ (съдебни поръчки по граждански и наказателни дела, следствени поръчки, екстрадиции, екзекватури на съдебни решения, трансфери на осъдени лица, признаване и изпълнение на чужди присъди и др.) както и преводи на обобщени справки за дейността на институциите в съдебната и изпълнителната власт, законопроекти и мотиви към тях, статистически анализи и др. специализирана информация свързана с дейността на Министерството. В обекта на поръчката се включват и машинописни услуги, компютърна текстообработка на превода и представянето му на хартиен носител и/или в електронен формат (DOC, PDF, XLS) посредством запис върху магнитен носител, компакт-диск или чрез e-mail (електронна поща). Обектът на обществената поръчка включва: ПИСМЕНИ ПРЕВОДИ ПО ГРУПИ ЕЗИЦИ, КАКТО СЛЕДВА: 1. Първа група - английски, френски, немски, италиански, испански, руски. 2. Втора група - португалски, гръцки, турски, унгарски, румънски, полски, словашки, словенски, чешки, сръбски, хърватски, македонски, молдовски. 3. Трета група - норвежки, датски, шведски, фламандски, албански, арабски, иврит, китайски, фински, индийски, японски, корейски, арменски и украински (при необходимост могат да бъдат заявявани в процеса на изпълнение на обществената поръчка от страна на възложителя). Писмените преводи са разделени на две групи в зависимост от срока, за който следва да бъдат извършени: експресни и обикновени.

ІІ.1.5) Общ терминологичен речник (CPV)

79530000

Описание:

Услуги по писмени преводи


II.2) Обща крайна стойност на поръчката/ите
ІІ.2.1) Обща крайна стойност на поръчката/ите
Стойност
360000 BGN без ДДС

РАЗДЕЛ ІV ПРОЦЕДУРА

ІV.1) Вид процедура
ІV.1.1) Вид процедура

Открита

ІV.2) Критерии за възлагане
ІV.2.1) Критерии за възлагане
Икономически най-изгодна оферта с оглед на:
Показател: Техническа оценка; тежест: 60
Показател: Финансова оценка; тежест: 40
ІV.2.2) Използван е електронен търг

НЕ


IV.3) Административна информация
ІV.3.2) Предишна/и публикация/и относно същата поръчка

ДА

Обявление за поръчка
Номер на обявлението в ОВ 2010/S 192 - 293637 от 02.10.2010 г. 

РАЗДЕЛ V: ВЪЗЛАГАНЕ НА ПОРЪЧКАТА

Поръчка (Договор) №: 93-00-91 / Обособена позиция №: / Заглавие:„Извършване на писмени преводи от чужд език на български език и от български език на чужд език за нуждите на Министерство на правосъдието”.
V.1) Дата на решението за възлагане на поръчката

15.12.2010 г. 

V.2) Брой на получените оферти

4

V.3) Наименование и адреси на икономическия оператор, в чиято полза е взето решението за възлагане на поръчката

"Интерланг" ЕООД, бул. "България" №88, офис 8, Р България 1680, София, Тел.: 02 808171, E-mail: interlang@interlang.net, Факс: 02 8548464

URL: www.interlang.net.

V.4) Информация за стойността на поръчката
Първоначална обща прогнозна стойност на поръчката
Стойност: 360000 BGN без ДДС
Обща крайна стойност на поръчката
Стойност: 360000 BGN без ДДС
В брой години: 3
V.5) Има възможност поръчката да бъде възложена на подизпълнители

НЕ


РАЗДЕЛ VI: ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ

VI.1) Поръчка във връзка с проект и/или програма, които са финансирани от общностни фондове

НЕ

VI.3) Процедури по обжалване
VI.3.1) Орган, който отговаря за процедурите по обжалване

Комисия за защита на конкуренцията, бул. Витоша № 18, Република България 1000, София, Тел.: 02 9884070, E-mail: cpcadmin@cpc.bg, Факс: 02 9807315

Интернет адрес/и:

URL: http://www.cpc.bg.

VI.4) Дата на изпращане на настоящото обявление

01.06.2011 г. 


ПРИЛОЖЕНИЕ Г

ОСНОВАНИЯ ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ПОРЪЧКАТА НА ДОГОВАРЯНЕ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛНО ПУБЛИКУВАНЕ НА ОБЯВЛЕНИЕ В ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ